» » » Географические названия Иркутской области "У - Я"
Туризм. Отдых. Турфирмы. Гостиницы. Турбазы.

Архив

Октябрь 2020
Сентябрь 2020
Август 2020
Июль 2020
Июнь 2020
Май 2020
02092009

Географические названия Иркутской области "У - Я"

Рубрика: Населенные пункты / Населенные пункты Иркутской области

Вам нравится?
да | нет
1
Если Вы обнаружили опечатку, ошибку или неточность, сообщите нам - выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Географические названия Иркутской области "У - Я" Убуса, улус - река, приток Осы, Обусинский сельский совет, Боханский район Иркутской области - местные буряты производят это название от монгольский слова убуса - "сено". Вероятно, это есть сочетание бурятского уса - "вода" и добурятского топонима уб, об - уб-уса (об-уса). Элементы об, обь распространены в топонимии Иркутской области.

Уда, приток река Селенги - считают, что название происходит от наименования меркитского племени удэ (удэит). Жившего в XII век в Западном Забайкалье по Орхону и Селенге. Некоторые производят от монгольского слова удэ - "полдень". Есть предположение уда происходит от селькупского уд - "вода". Названия от основы уд, уда распространены от берегов Тихого океана до Восточной Европы.

Укыр село, Укырский сельский совет, Боханский район Иркутской области, гора Укыр в долине река Куды - производят от бурятского слова ухэр - "вол", "бык". Есть и бурятский род ухэр-шаралдай.

Улан-Харгана, Ольхонский район Иркутской области - по-бурятский "красный кустарник", т. е. место, поросшее красным тальником или ивой.

Улан-Хужир, Ольхонский район Иркутской области - по-бурятский буквально значит "красный солончак" (хужир - "солонец", "солончак"), красный - от наличия ржавчины на поверхности земли при окислении красного железняка.

Ундэр-Хуан, Аларский район Иркутской области - буквально по-бурятски значит "высокий березник", т. е. березник, растущий на высоком месте, на горке. Такой лес действительно был до недавнего времени, теперь почти весь вырублен.

Урал, села в Куйтунском районе Иркутской области и Тайшетском районе Иркутской области, невысокие горы-водоразделы - название занесено с запада переселенцами.

Урало-Ключи поселок, Тайшетский район Иркутской области - на безымянном водоразделе между двумя деревнями, Ключи, расположенной у истока речки, текущей на север, и Урал - у истока другой реки, текущей на юг, была построена железнодорожная станции "Соединение" названий этих деревень образовало имя новому поселку, возникшему на месте станции.

Урик река и село, Иркутский район Иркутской области- производят от бурятского уураг - "молоко только что отелившейся коровы". Возникновение названия связывают со скотоводческим бытом бурят. Возможно, название произошло от эвенкийский урикит - "стойбище". Уриковская слобода основана в 1673, река Урик, приток река Оки.

Усолье-Сибирское город, Усольский район Иркутской области - название произошло от соляных ключей на берегу Ангары вблизи города, т. е. "у соли". Варка соли здесь началась во второй половине XVII век на остров Варничном. До 1940 город город назывался Усолье. Дополнение Сибирское сделано для отличия от другого города Усолья в Пермской области.

Усть-Илим село, Братский район Иркутской области- это теперь очень популярное название возникло еще в XVII век, на карте село Ремезова отмечено селение Усть-Илимское у впадения река Илима в Ангару.

Усть-Кут город, Усть-Кутский район Иркутской области- расположен в устье река Куты. Еще в 1639 город на правом берегу река Куты, около Усть-Куцкого острога Е.П. Хабаров основал селение, положил начало солеварению и завел пашню. С 1954 город - город.

Усть-Ордынский рабочий поселок, в устье река Ордынки. До 1937 город село называлось Хужир - по бурятски хужир - "солончак", "солонец". Здесь вблизи села почвы сильно засолены, в суху погоду земля покрывается белым налетом соли. Рядом с Хужиром еще в начале XIX век находилась Усть-Ордынская почтовая станция в один двор, которая еще называлась Швед, так как когда-то станцию содержал некий шведский военнопленный.

Усть-Уда село, Усть-Удинский район Иркутской области - в устье река Уды. В связи с образованием Братского водохранилища это большое старинное село (теперь уже Новая Уда) из устья река Уды перенесено на другое место, на высокий берег Братского моря. Выше по долине река Ангары. Когда старая Усть-Уда окончательно ушла на дно моря, село стало называться по-прежнему.

Утулик река и поселок, Слюдянский район Иркутской области - искаженное бурятское слово хутэл, хутулэг - "низкий перевал".

Ухан мыс, на острове Ольхон - по-бурятски ухаа - "светло-каштановый", "рыжеватый", "рябой". Этот скалистый мыс так назван за цвет слагающих его горных пород.

Ушаковка река, приток Ангары - по имени купца Ивана Ушакова, который в конце XVII век построил на река Иде водяную мельницу Ушаковскую, отсюда и река стала называться Ушаковкой.

Уян село, Куйтунский район Иркутской области - название произошло от выражения "у Яна". На этом месте, на берегу река Оки, поселился ссыльный поляк Ян. К нему часто заезжали проезжие люди, укоренилось выражение "был у Яна", "ночевал у Яна", "у Яна" селились другие крестьяне. Здесь возникла деревня, которая стала называться Уян.

Хабарова деревня, Киренский район Иркутской области- названа в память Е.П. Хабарова, русского землепроходца XVII век, известного своей деятельностью в Приленье и Приамурье. Его именем назван город Хабаровск на Амуре.

Хадахан улус, Аларский район Иркутской области - бурятское название Ханьян, переделанное русскими в Хадахан, происходит от имени одного из родоначальников местных бурят - Ханьян-Хун. Этот улус раньше находился на Осинском острове Ангары, а с 1963 город - на берегу Братского моря.

Хайта река и село, Черемховский район Иркутской области - от тюркского слова хай - "скала", "утес", бурятского суффикса та, хай+та значит "скалистое место".

Халюта урочище, Усть-Удинский район Иркутской области - по-бурятски халюун - "выдра", халюута - "выдренный" место, где есть выдра.

Хамар-Дабан хребет, Прибайкалье - по бурятски хамар - "нос", дабаан - "высокий трудный подъем", "горный перевал", "гора", т. е. "нос-гора". Имеется другое объяснение, хамарадан, т. е. кедр - "кедровая гора". Последнее подкупает своей близостью к действительности, так как на этом хребте много кедровника. Но эта этимология притянута. Сначала название Хамар-Дабан относилось к небольшому перевалу близ Шаманского мыса (теперь Перевал), имеющему в профиль форму человеческого носа. Затем название передалось на всю прилегающую к нему систему гор.

Хандагай и Хандагайта, названия ряда местностей и сел в Аларском районе Иркутской области, Боханском районе Иркутской области, Черемховском районе Иркутской области и других районах - от бурятского хандагай - "лось", "сохатый", хандагайта - "лосиное", "сохатиное". В этих районах действительно когда-то обитали лоси.

Харагун речки, урочища и села в Зиминском районе Иркутской области, Боханском районе Иркутской области, Заларинском районе Иркутской области, Эхирит-Булагатском районе Иркутской области и других районах - от бурятского хара - "черный", угун (уган) - "вода", значит "черная вода", т. е. незамерзающие зимой ручьи и реки с полыньями, наледью или выходом теплых грунтовых вод, иногда "черная вода" означает "чистая, здорова, целебная вода".

Харазаргай улус, Эхирит-Булагатский район Иркутской области - по-бурятски хара - "черный", азарга - "жеребец". Почему селение так названо, трудно объяснить. Вероятно, оно носит имя человека, так прозванного. В бурятской ономастике часто встречаются имена людей, взятые из названий домашних животных: Хосо - "баран", Тэхэ - "козел", Буха - "бык", Азарга - "жеребец" и т. д.

Харгина речка и бухта, Харгино, населенный пункт, северо-западный берег Байкала, Иркутский район Иркутской области - от термина карга. В районе Харгино большие песчаные наносы из чистого кварцевого песка, годные как сырье для стекольной промышленности.

Харик село, Куйтунский район Иркутской области - от бурятского хаир - "песчаная отмель", "коса", хайрик - "песчаник", "точильный песчаный камень". В районе Харика действительно имеются обнажения песчаников, и речка Хайрик течет по песчаному руслу.

Хидуса река, приток Бугульдейки, перевал между бассейнами реки Бугульдейки и Лены - от бурятски хидуса, сюдаса - "сражение" военное. По преданию бурят, на этом перевале, называемом у бурят Хидусын-Дабан - "перевал сражения", - происходили в далеком прошлом военные столкновения между бурятами и их противниками, стремящимися перейти через этот перевал.

Хобой, самый северный мыс на остров Ольхон - по-бурятски хобой - "клык", "коренной зуб", переносно - "вешалка". Действительно, на вдающемся в озеро мысу выступает высокий столбовидный острый шпиль, напоминающий клык.

Хогот улус, Эхирит-Булагатский район Иркутской области - по-бурятски хогото - "место, где водятся маралы" (изюбры), или от названия травы хогон, растущей на кочках.

Хомутово село, Иркутский район Иркутской области - по-эвенкийски хомоты - "медведь", "медвежье место". Раньше медведей здесь, а также вблизи Иркутска было много. Реки и урочища Хомуты в бассейн река Голоустной и других местах. Хомутовская слобода основана в 1685 году.

Хребтовая село, Хребтовский сельский совет, Нижнеилимский район Иркутской области - так названо новое селение, возникшее на трассе железной дороги Тайшет - Лена у перевала через Илимский хребет От этой станции теперь строится железная дорога Хребтовая - Усть-Илим.

Худоеланское село, Нижнеудинский район Иркутской области- о происхождении этого названия у местного населения существует следующая версия, первоначально деревня называлась Елань, что означает "поляна", "просвет среди леса", где возникло селение. Название Худоелань, очевидно, связано с плохим качеством земли - заболоченностью этой местности. Новоселам-переселенцам досталась здесь "худая Елань".

Хужир поселок на остров Ольхон и названия ряда населенных пунктов и местностей в Иркутской области, - по-бурятски хужир - "солончак", "солонец" - место, где на поверхности земли выступает соль.

Хэлтыгей названия ряда островов в Малом море и в других частях Байкала - по-бурятски хэлтэгэ - "косой", "наклонный косогор". В силу тектонических причин острова и полуострова, а также мысы из коренного берега на западном побережье Байкала имеют характерный наклон в одну сторону, резко вздернуты вверх на другой стороне. Написание Кылтыгей, Колтыгей - неправильное.

Хэр, названия местностей в районах бурятских поселений - по-бурятски хэрэ - "степь", "степной участок посреди леса", "пустошь", "поле", часто с прилагательным словом образует различные названия, Саган-хэр - "белая степь", Унгэто-хэр - "цветистая степь" (много цветковых растений).

Хэр-Хушун мыс на Малом море - по-бурятски хэрэ - "степь", "степной участок", хушун - "мыс", - "степной мыс". На картах встречается неправильная транскрипция этого названия Хырху-шун.

Чекановский рабочий поселок, Братский район Иркутской области - поселок переименован в 1963 г. в честь известного русского ученого геолога-географа, исследователя Восточной Сибири поляка А.Л. Чекановского (1932 - 1876), сосланного в Сибирь за участие в польском восстании 1863 г.

Черемхово город, Черемховский район Иркутской области - старинное трактовое село Черемховское возникло в пади речка Черемховки или Черемушки, изобилующей черемухой. Речка высохла, черемуховые кусты исчезли, а название сохранилось. У бурят Черемхово имеет другое название, Арангата - от бурятский аранга - "помост", "вышка для охоты на диких зверей", или помост, на который клали трупы шаманов или родоначальников.

Черемшанка - название многих урочищ и селений в Братском районе Иркутской области, Заларинском районе Иркутской области, Зиминском районе Иркутской области, Тайшетском районе Иркутской области и других районах - связано с растением черемша, произрастающим в этих местах.

Черная река, приток Киренги - название эта речка получила от цвета гальки и булыжника в воде, покрытому черным налетом - гидроокисью марганцевой руды.

Черноруд, Чернорудский сельский совет, Ольхонский район Иркутской области - эти, казалось бы чисто русские названия по происхождению совсем нерусские. В этой местности жили буряты шоно-рода, т. е. рода шоно - "волк", наименование Шонород исказили сначала в Шернород, Чернород, а затем в Черноруд.

Чертово озеро, в долине Иркута близ Синюшиной горы - это небольшое озерцо получило свое название отнюдь не от "черта" часть его произносят как Чертово, а от слова черта - "межа". Когда-то озеро служило границей, межой между сельскими угодьями - казачьими лугами и городскими землями.

Чечуйск село, Чечуйский волок, Киренский район Иркутской области - это селение как Чечуйский острог возникло в XVII век на реке Лене, на конце пути по Чечуйскому волоку, соединяющему реки Нижнюю Тунгуску и Лену. По этому волоку, очевидно, первым из русских прошел землепроходец, первооткрыватель реки Лены Пенда. В 1723 г. в селении было 11 дворов. Слова чечу, чочу, по-якутски, означают "точило", "точильный камень".

Чугуева село, Киренский район Иркутской области - была Чугуевская деревня, названная так ее жителями в память о своей родине - Чугуеве Украины. Основателем деревни был Михайло Ондреев Чугуевский, сосланный на Лену вместе с запорожцами. Деревня упоминается с 1665 году.

Шалоты, Шалот, Шулута село и урочище, в Аларском районе Иркутской области, Шелотый Ольхонский район Иркутской области, Шулутый хребет, Восточный Саян и т. п. - все эти названия происходят от бурятского слова шулуун - "камень", шулуута - "каменистый", улусы эти расположены вблизи каменистых обнажений у скал. Правильная транскрипция будет Шулутый.

Шаман, Шаманка, Шаманова урочище и населенный пункт во многих районах - от эвенкийского саман, шаман - "колдун", "знахарь", "жрец", "идолопоклонник". В этих местах раньше жили буряты-шаманисты, поэтому русские стали назвать эти места шаманскими. Слово шаман эвенкийское, распространенное русскими на все молебственные "священные" места нерусских жителей Восточной Сибири и Дальнего Востока.

Шаманский камень, у истока реки Ангары Шаманский мыс на озере Байкал, Шаманский порог на Ангаре и другие - это наиболее примечательные в природе места, где прежде проводились молитвенные обряды у бурят-шаманистов. Шаманисты для своих обрядов также выбирали чистые, красивые сосновые или березовые рощи, живописные, высокие берега рек или озер. Все эти места у них считались священными, неприкосновенными, заповедными, а у неверующих презрительно назывались шаманскими.

Шанай село, Тулунский район Иркутской области - здесь, в излучине река Ия, находился бурятский улус, названный от бурятского шана - "лука", "излучина", "изгиб реки". В 1948 город в нем жило две семьи бурят.

Шапшалантуй село, Аларский район Иркутской области - в переводе с бурятского значит "сенокосный", "сенокосное место".

Шарагол, Шарагул села в Заларинском районе Иркутской области и Аларском районе Иркутской области, Шерагул село, Тулунский район Иркутской области - от бурятского слова шара - "желтый", гол - "река", "долина", "падь", "желтая падь". Встречается неправильная транскрипция: Шерагуль, Шарагулус, Шара-Тогот урочище и село, Ольхонский район Иркутской области - село получило название от долинного низменного лугового урочища, которое в первой половине лета бывает сплошь покрыто желтым ковром цветов из лютиковых растений, - по-бурятски шара-тогод, т. е. "место с желто-намасленными цветами".

Шеберта село, Нижнеудинский район Иркутской области - по-бурятски шэбэр - "чаща", "густая заросль".

Шелехов город, Иркутский район Иркутской области- в честь Г.И. Шелехова 1747 - 1795, иркутского купца-предпринимателя, известного путешественника-мореплавателя, исследователя Аляски и Алеутских островов, основателя постоянного поселения на остров Кадьяк в 1784 город и в других местах Русской Америки.

Шестаково поселок, Нижнеилимский район Иркутской области - по имени рудознатца Шесташки Коршунова.

Шиткино поселок, Тайшетский район Иркутской области - слово шет "вода", "река" превратилось в шит и отсюда Шитка - речка, Шиткино - село.

Шунта улус, Боханский район Иркутской области, Шунтой урочище, Аларский район Иркутской области - от бурятского слова шэнэтэн - "лиственница", шэнэтэтэ - "лиственничный". В настоящее время лиственничного леса здесь нет, всюду поля и березовые перелески.

Шэбэтуй мыс и селение, Ольхонский район Иркутской области - от бурятского шэбээ - "плетень", "изгородь", "частокол". Этот скалистый, неприступный со стороны воды озера Байкал, мыс был отгорожен от суши каменной стеной - шэбээ. Такие каменные оборонительные укрепления часто встречаются на западном побережье Байкала на остров Ольхон, в районе села Байкальского и других местах. Стены сложены из плиточного камня без сцементирующей связки, имеют высоту до трех, длину в несколько сотен метров. Полагают, что эти сооружения были созданы древними племенами - тюрко-курыканами, обитавшими в Прибайкалье еще до формирования бурятского народа. В настоящее время от этих стен остались лишь руины.

Эхирит-Булагатский район Иркутской области - по именам двух основных бурятских племен, эхиритов впервые упоминается как Икирес в "Сокровенном сказании монголов", начало XIII век и булагатов булагачин у Рашид-ад-дина, XIV век. Это были монголо-язычные племена, сложившиеся в глухих горных долинах и лесах Прибайкалья. Этноним булагат или булагачины - значит "соболевщики". Этноним эхирит удовлетворительно не расшифрован, но он упоминается в "Сокровенном сказании монголов" 1240 год, "К нам подошли следующие племена: из племени Икирес - Бату, который состоял здесь в зятьях". Полагают, что икир, эхир значит "двойник", "близнецы", эхирид - множественное число от эхир.

Юрты рабочий поселок Тайшетский район Иркутской области - название местности произошло от слова юрта, которое имеет татаро-монгольский происхождение и означало "владение", "область", "объединение рода", наконец, позже - "жилище" ("хижина", "балаган", "кибитка", "чум"). В этом последнем значении название принято русскими. По-видимому, здесь находились юрты, принадлежащие каким-то кочевым племенам, возможно, коттами или бурятам.

Яда село, Куйтунский район Иркутской области - это название осмысливается от слов ядаа, ядуу, что на бурятском языке означает "бедный", "немощный", "неимущий", "еле-еле", "кое-как". По поводу происхождения названия Яда у местных русских жителей бытует легенда "Еще от дружины Ермака отбилась часть людей и дошла до река Оки, это были худые, оборванные и голодные люди, наловили и наварили рыбу с солью, наелись и закричали: "Вот, братцы, яда" т. е. еда. Отсюда вышло название Яда. Это, конечно, чистая выдумка.

Ялга урочище в Ольхонском районе Иркутской области.

Ямат улус, Аларский район Иркутской области - по-бурятски яман - "коза", ямата - "козье" место.

Янгуты улус, Боханский район Иркутской области - по имени бурятского рода янгут.

Янды урочище, Усть-Удинский район - от эвенкийского янды, янды-ми - "калманить", "шаманить у костра", т. е. Янды - место, где у эвенков в прошлом проводились шаманские обряды, калмания у костра. До образования Братского водохранилища здесь, на берегу Ангары, находилось крупное село Янды, основанное еще в XVII веке.

Ясачная название ряда населенных пунктов - так назывались деревни, где жили русские семьи из ясачного рода, т. е. местного населения, облагавшегося ясаком бурят, эвенков и перемешавшихся с ними русских. Это название по своему содержанию аналогично названию Карымское. Коренные жители таких сел имеют характерные черты лица, указывающие на происхождение от смешанного русско-бурятского или русско-эвенкийского брака.
05 499
Населенные пункты Иркутской области и Восточной Сибири:
Добавление комментария
Имя:
E-mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Последние сообщения с форума
Отдых на Аршане, написал Natalia
Ответил BaikalGol, Отдых и размещение в гостевых домах п. Аршан, приглашаем: http://www.otdyh-v-...
Безенги, центральный Кавказ, горный поход. Отчет, написал olka30
Ответил vazonov11, классный отчет.
Кто в Иркутске качественно предлагает туры на Ольхон, написал Nudaurr
Ответил Веста, Ангара тур в Иркутске предлагает очень качественно и профессионально туры на Ольхон и не только! В июле отдыхали в отеле в Хоранцах вместе с друзьями...
Турбаза Шумак в Восточном Саяне, написал Vika
Ответил Марина, вика, а скажите пожалуйста, сколько стоит это удовольствие,как найти группу и где это лучше делать, может дадите какие нибудь ссылочки или адреса почт...
Приглашаю в Хакасию, написал choopi
Ответил choopi, Приглашаю в Хакасию. Акварельный мастер-класс + интересная туристическая программа, конные вылазки, сплав по реке Белый Июс, прогулки по горам и пещер...
Купить билеты до Хужира и Аршана теперь можно online, написал Юлия
Ответил Юлия, Автовокзал Иркутска запустил online сервис по продаже билетов на Ольхон (до поселка Хужир), а также до Аршана и Улан-Удэ. Купить билеты «Иркутск – по...
На Байкале пролив Малое море зарастает спирогирой, написал Saurm
Ответил Saurm, Научную экспедицию «за спирогирой» провели на Байкале ученые Лимнологического института Сибирского отделения Российской академии наук из Иркутска. В е...
Землетрясения на Байкале, написал LeoDD
Ответил LeoDD, 18 мая в 22.03 в Муйском районе Республики Бурятия произошло очередное землетрясение в Байкальском регионе, с магнитудой 3,4 балла между поселками Сев...
Вверх
Рейтинг@Mail.ru
© 2009-2015 Travel-Siberia.Ru

По всем вопросам обращаться на travelsiberia@gmail.com
Использование любых материалов, размещенных на сайте, допускается только со ссылкой на сайт "Турпортал Байкал и Восточная Сибирь"